ทรงกลด บางยี่ขัน
editor-in-chief of a day magazine, Thailand
ของ ก้อง ทรงกลด
มี 2,166 คนชอบรูปนี้
-
ด้วยความที่ไต้หวันอยากเป็นประเทศแห่งการปั่นจักรยาน แต่ละเมืองจึงคิดสร้างเส้นทางจักรยานที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว เมือง Fulong เลือกอุโมงค์รถไฟโบราณที่ไม่ใช้งานแล้วมาเปลี่ยนเป็นทางจักรยานสุดพิเศษยาว 2 กม. @siwapark บอกว่า ปั่นในอุโมงค์นี้แล้วได้ความรู้สึกเหมือนเป็นรถไฟ @cteerapan เสริมว่า คำว่าจักรยานในภาษาจีน แปลเป็นไทยแบบตรงตัวได้ว่า 'ม้าเหล็ก' ที่ไต้หวัน จักรยานกับรถไฟก็เลยสัมพันธ์กันดังนี้; -
สะกดจิตผู้อ่านก่อนนอน ซื้อทางรถไฟสายดาวตก ซื้อทางรถไฟสายดาวตก ซื้อทางรถไฟสายดาวตก; -
ช่างภาพนิตยสาร #HumanRide @cteerapan; -
คิสตะวันตก; -
โปรโมทหนังสือใหม่ไปเรื่อย;
Instagram is a registered trademark of Instagram, inc.